Dátum: 2020. október 1. csütörtök    Mai névnap(ok): Malvin


képgaléria kertpont.hu sakk linkajánló
 
Előadóművészet
Irodalmi szekció
Képzőművészet
Társadalom
Könyvsarok
Képgaléria
Ráday utca
Reál
Kiadványok
POSZT
Enciklopédia
CITY BALETT ALAPÍTVÁNY
HARMÓNIA ALAPÍTVÁNY
Terasz Archív
Kortárs Mozgásművészeti Portál
Nemzeti Színház
Bessenyei Ferenc honlapja
PREMIER
Haiku-próza a világháborús Japán civil életéről
..., nyers őszinteséggel mesél a Nagaszakira ledobott atombomba robbanásának napjáról, kisregényéből a magyar olvasó talán első ízben nyerhet hiteles képet a második világháborús Japán mindennapjairól.

   
   SHIMAZAKI Aki: Tsubaki (Kamélia)
   
   


   Aki Shimazaki Japánban született 1954-ben.
   Jelenleg Kanadában, Montrealban él, és francia nyelven alkot.
   Aki Shimazaki megdöbbentő, nyers őszinteséggel mesél a Nagaszakira ledobott atombomba robbanásának napjáról, kisregényéből a magyar olvasó talán első ízben nyerhet hiteles képet a második világháborús Japán mindennapjairól.
   Regényeinek érdekessége, hogy mindegyik ugyanannak a két japán családnak drámai fordulatokban gazdag történetét meséli el – ám mindig más-más családtag szemszögéből.
   A Tsubaki (Kamélia) az öt regényből álló sorozat első kötete.
   „Haiku prózában” – írta stílusáról egyik kritikusa.
   Aki Shimazaki regényeit több nyelvre lefordították már. Magyar nyelven most jelenik meg először.
   (Francia nyelvből fordította: Szávai Ilona)
   
   Pont Kiadó

       


   Aki Shimazaki Japánban született 1954-ben.
   Jelenleg Kanadában, Montrealban él, és francia nyelven alkot.
   Regényei:
   Tsubaki
   Hamaguri
   Tsubami
   Wasurenagusa
   
   A szerző fotója © Pierre Filion
   

2005-05-03 06:19:00

Cikk nyomtatása

Küldje el a cikket ismerősének!
 
feladó neve:    
feladó e-mail címe:    
címzett neve:    
címzett e-mail címe:  
 
Születésnapi levél
Taub Jánosnak
Taub sosem fontoskodik, de kemény és játékos. Szolnokon olyan García Marquezt (a Száz év magányt) alkot a színpadon (Törőcsik, Garas, Mertz), hogy meghívják az előadást Bogotába, a szerző kolumbiai fesztiváljára. (Bodor Páltól)